globe

NEWS ARCHIVES - Spring 2008

JTI Localizes Entire Microsoft Office Suite
Completion of multilingual eLearning localization for entire Microsoft Office Suite

 

NORFOLK, Virginia - Spring 2008 - JTI recently completed localization of Microsoft Office Suite for a prominent eLearning company.  Microsoft Office Suite was translated into four different languages, each with their own translation/localization, audio production, and in depth review and QA.

After months of in depth analysis, translation, localization, and consultation JTI is happy to say they have completed their project that consisted of nearly four million words and over five-hundred hours of audio production.  This project was localized from English into Japanese, German, French, and Simplified Chinese.

JTI’s COO Steven Chen said that a project of this size and scale can be somewhat tiring, but also very rewarding.  The most rewarding part for him was “Being able to help a client gain understanding of new markets and cultures.  We really help our clients prepare themselves and their products for the global marketplace.”

“When a Localization company undertakes a project of this size and scope, they really must make sure they have the correct assets and resources.  JTI accredits the success of this project to the large amount of in-country linguists, worldwide studios (in China, Turkey, and the Netherlands), in depth knowledge of XML, as well as a very team oriented approach” said JTI’s CEO Maarten Fleurke.

JTI has been doing localization for over 12 years and boasts a highly experienced staff with hundreds of in-country translators as well as voice talent around the globe.  Currently JTI has offices in Singapore, Chennai-India, Cairo-Egypt, Shenzen-China, Renkum- Netherlands, and their corporate headquarters is located in Norfolk, Virginia.

 

Back to news pageNext news archive